Laser hair removal experience

Começo por pedir desculpa pelo meu desaparecimento aqui pelo blog nos últimos meses, mas apesar de ainda não ter muito tempo disponível por causa da escola, estava com imensas saudades da Mourissima e agora voltei para ficar!

Com o Verão quase a chegar toda a gente quer ver-se livres dos pêlos, e de todos os métodos disponíveis no mercado não há melhor e mais eficaz do que a depilação a laser. Neste post vou falar-vos à cerca deste tipo de depilação e contar-vos a minha experiência.
Apesar de nunca ter tido muitos pêlos, já estava interessada em fazer depilação a laser, que é definitiva, à algum tempo. Então em Dezembro surgiu a oportunidade de fazer com a Depilclub, que tem uns descontos para jovens fantásticos e pela experiência da minha mãe era eficaz em poucas sessões, por isso decidi aproveitar.


I start by apologizing for my missing here at the blog the in last few months but although I still do not have much time because of school, I was missing so much the Mourissima and now I'm back to stay!

With the summer almost here everyone wants to get rid of body hair, and from all the methods available in the market there is no better and more effective than laser hair removal. In this post I will talk to you about this type of hair removal and tell you my experience.
Although I have never had a lot of body hair, I was already interested in doing laser hair removal, which is definitive, for a long time. Then in December I had the opportunity to make it in the Depilclub, which has a fantastic discounts for young people and according to my mother it was effective in a few sessions, so I decided to take a chance.


Existem várias técnicas de depilação a laser, e esta clínica usa o Laser Diodo Active + , que consiste num aparelho que emite radiações que, ao atingirem a raiz do pêlo, destroem-no e este não volta a crescer durante um longo tempo. 
As zonas que escolhi foram as axilas, pernas e virilhas, porque já que ia começar agora mais valia ser logo em várias zonas para no verão já ter poucos pêlos ou nenhuns.
As sessões são mesais e segundo a minha experiência logo após a 1ª sessão já há resultados bem visíveis. Os pêlos começaram a nascer mais fracos e em menor quantidade, e a melhor parte é que passado 2 semanas de cada sessão os pêlos que foram crescendo caiem por si.
Quanto à dor sentida depende da zona e vai diminuindo de sessão para sessão, mas mesmo nas zonas mais criticas, virilhas e axilas, a dor é rápida e tolerável e bem menor do que na depilação a cera. Na zona das penas nem senti dor nenhuma, o que é ótimo.

There are several laser hair removal techniques, and this clinic uses Laser Diodo Active +, which consistes in a device that emits radiation which, upon reaching the hair root, destroying it and it does not grow back for a long time.
The areas chosen were the armpits, legs and bikini line because since I was going to start now, was worth in various areas for in the summer I already have a few or no hair.
The sessions are mesal and according to my experience just after the 1st session there is already clearly visible results. The hair began to grow weaker and less, and the best part is that after two weeks of each session the hairs that were growing fall off by himself.
As for the pain felt it depends on the area and decreases from session to session, but even in the most critical areas, groin and armpitsthe pain is fast and tolerable and much less than in waxing. In the feathers area I did not feel any pain, which is great.

Como funciona cada sessão / How does each session

Todas as sessões funcionam da mesma maneira, a especialista começa por usar uma gilette para cortar os pêlos. De seguida coloca o gel refrigerante, igual ao usado nas ecografias, para a pele não aquecer demais naquela zona e passa com o laser várias vezes, primeiro com uma intensidade maior, que se sente mais e depois com uma intensidade menor. Concluída essa zona, é aplicado um creme hidratante para que a pele não fique seca nem sensível.
O atendimento é ótimo, a especialista ,que é a mesma em todas as sessões, é muito simpática e deixar-nos muito à vontade, sem vergonhas nem medos. Vai explicando como funcionam as coisas e responde a todas as dúvidas.

All sessions work the same way, the specialist begins to use a gilette to cut the hair. Then puts the refrigerant gel same as that used in ecografias in the chosen area and begins with the laser to pass several times, first with higher intensity that feels more and then with a lower intensity. Completed that area is applied a moisturizing cream for the skin does not stay dry or sensitive.
The attendance is great, the specialist who is the same in all sessions, is very friendly and let us very comfortable, without embarrassments or fear. She will explain how things work and answer any questions.


Quanto a resultados, com apenas 5 sessões já se nota imenso a diferença, não tenho quase pêlos nenhuns nas axilas e virilhas. Na zona das pernas demora mais um pouco mas com as 3 sessões que fiz já diminuiram bastante. A média de sessões necessárias são de 5-8, porém os resultados podem variar de pessoa para pessoa
Estou muito satisfeita com este tipo de depilação e com a empresa que escolhi, e recomendo a todas e todos que estejam interessados neste tipo de serviço irem à Depilclub.
Mesmo sendo caro, na minha opinião compensa, porque é um investimento que trás resultado a longo prazo, e fazer depilação passa a ser um problema resolvido.

As for results, with only 5 sessions I notice a huge difference, I have almost no hair in the armpits and groin. In the area of the legs it takes a little longer but with the 3 sessions I did they have decreased a lot. The average number of sessions needed are 5-8, but the results can differ from person to person
I am very pleased with this type of hair removal and the company that I chose, and I recommend it to any and all who are interested in this type of service go to Depilclub.
Even though it is expensive, in my opinion pays off, because it is an investment that brings long-term results, and make hair removal becomes a solved problem.


Já fizeram ou gostavam de fazer depilação a laser? Contem-me as vossas experiências nos comentários.
Have you done or like to do laser hair removal? Tell me your experience in the comments.


Trend - Nike Cortez

Ainda pouco conhecido, este novo modelo da Nike - Nike Cortez - dará que falar nesta próxima estação.
Desde 2014 que os ténis da Adidas - Stan Smith - têm assumido o papel de "it sneakers" no mercado, portanto já estava na hora de mudar esta tendência que foi visto por todo o lado.
Este novo modelo da Nike pode parecer uma novidade, mas na verdade este modelo já foi bastante usado nos anos 90, podendo ser chamado "old school sneaker", o que o torna um clássico.
Também na onda minimalista, estes ténis são muito versáteis e estarão disponíveis em imensas cores em breve, pois ainda não se encontram à venda.
Temos de admitir que a Nike esmerou-se ao trazer de volta um modelo que resulta e que vai apaixonar as pessoas de novo por este clássico.
Na minha opinião ainda não estou 100% convencida desta nova moda, mas estou com vontade de  ir experimentar e tirar conclusões só depois.
Em termos de versatilidade penso que conseguem ser conjugadas com looks mais desportivos mas também com roupa de dia-a-dia e até formal dependendo das cores dos ténis.
Aqui ficam algumas ideias de looks que podem ser feitos com os nike cortez que encontrei e gostei.

Still little known, this new model of Nike - Nike Cortez - will give who talk about this coming season.
Since 2014 the tennis Adidas - Stan Smith - have assumed the role of "it sneakers" in the market, so it was time to change this trend that was seen everywhere.
This new model of Nike may seem like a novelty, but in fact this model has been widely used in the 90s, and may be called "old school sneaker", which makes it a classic.
Also in the minimalist wave, these sneakers are very versatile and are available in lots of colors soon.
We must admit that the Nike surprised at bringing back a model that works and who will fall in love people again for this classics.
In my opinion I'm still not 100% convinced of this new trend, but I'm willing to go try and draw conclusions only after.
In terms of versatility I think it can be combined with more sporting looks but also with day-to-day clothes, and even formal depending on the colors of the tennis.
Here are some ideas of looks that can be done with Nike Cortez that I found and liked very much.






O que acham desta nova tendência? Usavam ou não vão aderir?
What did you think about this new trend? Would you use it or not?

Matte nails

Já à muito tempo que não escrevia aqui acerca de manicure, e a verdade é que me passava um bocado ao lado até à uns tempos atrás. Bem, é preciso é admitir que uma pessoa com as unhas impecáveis e sempre bem tratadas passa uma imagem de cuidar bastante de si mesma. Já para não falar de que uma corzinha nas unhas, mesmo não sendo muito forte, fica sempre bem e até completa um look.
O que vos trago hoje é um verniz top coat que tenho andado a usar bastante da marca Andreia Professional, chamado Matte Look Effect.

I have for a long time did not write here about manicure, and the truth is that I did not care too much about it until a while ago.
Well, we must admit that a person with clean nails and always well treated passes an image of caring quite of herself. Not to mention that a color on the nails, although not very strong, it is always good and even complete an outfit.
What I bring you today is a top coat varnish that I've been using a lot of the brand Andreia Professional, called Matte Look Effect.



É um verniz de cor transparente que aplicado sobre um verniz normal torna-o matte de imediato, ou seja, sem brilho. É super simples de aplicar e seca muito rápido.
Acho que este efeito faz toda a diferença perante os vernizes com tom brilhante que normalmente se encontra no mercado, e é ideal para os dias de Inverno na minha opinião. Fica-se com uma cor que mais ninguém tem e sempre que uso recebo elogios às unhas portanto recomendo imenso.
Aqui fica a diferença entre o verniz normal e verniz com top coat, espero que gostem.

It is a transparent color varnish that applied over a normal varnish makes it immediately matte, or dull. It's super simple to apply and dries very fast.
I think that this effect makes all the difference between the varnish with that bright tone that usually is on the market, and it is ideal for winter days in my opinion. One gets a color that no one else has and when I use it I receive compliments for my nails so I recommend a lot.
Here is the difference between normal varnish and varnish with top coat, hope you enjoy.



































O que acharam do resultado final? Também gostam da cor matte?
What did you think about the final result? Did you also like matte?